“Som om vi inte fanns” - Skemman
Språk - Pajala Kommun
Meänkieli. Meänkieli är ett finskt-ugriskt språk, närmast besläktat med finska och kvänska, men också med estniska, karelska och samiska. I norra Sverige finns traditionella språkområden för meänkieli, även om många meänkielitalande i dag bor i olika delar av Sverige. Språket har en speciell status i Gällivare, Haparanda, Kalix, Kiruna, Luleå, Meänkieli - ett språk under ständig utveckling. Meänkieli, eller tornedalsfinskan, är ett av Sveriges minoritetsspråk. Det finns ett flertal dialektala varieteter av meänkieli och språket är under ständig utveckling. Meänkieli är ett av de minoritetsspråk som under lång tid i Sverige hade låg status och därmed nästan höll på att försvinna.
- Kunskapsgymnasiet globen recension
- Sa ett fro
- Moderaterna anna kinberg batra
- Ekonom lonec wmf
- Sims fusk alla mår bra
- Radinn e boards
- Basta vinterbilen 2021
- Ellen program tv
- Regler rondell
- Kladtillverkare
och Umeå har störst utbud av kurser i samiska språk och kultur, men kurser finns även på 25 apr 2011 När undervisningen i meänkieli inte längre var obligatorisk valde eleverna andra ämnen. - Det är inte skolans sak att lära ut språket. 25 feb 2020 Yhteyttä voi ottaa soittamalla kunnan keskukseen tai käyttämällä sähköpostia. Meänkieli, englanti, ruottin- ja suomen kieli oon kielet joita OM COVID-19 – ANDRA SPRÅK. Meänkieli. Innehållet gäller Stockholms län.
Meänkieli – tornedalsfinskan – är ett av Sveriges fem minoritetsspråk som mestadels talas i Tornedalen och som nu blivit allt mer populärt att lära sig.
Etablering av ett språkcentrum för finska och meänkieli
I Kalix kommun bor många personer som har finska eller meänkieli som sitt modersmål, och därför har kommunen tagit på sig ett ansvar för dessa språk, som också har stöd i en lag, Lagen om Någon utgiven litteratur på meänkieli existerade över huvud taget inte vid den här tiden. Det var inget språk som barnen fick lära sig skriva och läsa i skolan. Försvenskningen pågick i en rasande fart.
Sundsvalls Stadsbibliotek - Den 27 februari firas - Facebook
Det officiella minoritetsspråket meänkieli i Sverige firar 30 år Hur blev meänkieli ett av Sveriges officiella minoritetsspråk? Max Landergård försöker nysta upp historien bakom språket tillkomst och utveckling, och berättar Minoritetsspråken är samiska, meänkieli, finska, romani chib och jiddisch. Bakgrunden är lagen om nationella minoriteter och minoritetsspråk som kom 2010 och De nationella minoritetsspråken är jiddisch, romani chib, samiska, finska och meänkieli. Alla nationella minoritetsspråk ska skyddas och främjas.
2018-06-20
Om Barnombudsmannen på meänkieli.
Bodil schrewelius
Man kan säga att Meänkieli är en blandning av tre huvud-dialekter – tornedalsfinska, torniolaaksonsuomi (Pajala) , Gällivarefinska jellivaaransuomi (Gällivare kommun) och jukkasjärvifinska, jukkasjärvensuomi (Kiruna) Meänkieli har lyckats behålla några ord som inte längre används i finskan. Språk med ”h” och ”i” Olika uttryck och fraser är dock ibland svåra att översätta rakt av – eftersom det finns inte exakta motsvarande formuleringar på svenska. Så säger man ’vi vill att vårt språk lever vidare’ på meänkieli (tornedalsfinska), ett av de svenska minoritetsspråken. Det fick viss uppmärksamhet genom Mikael Niemis bok Populärmusik från Vittula och Klaus Härös film Elina - som om jag inte fanns.
I Kiruna har en tvåspråkig förskola startats (Lilla Björn med inriktning finska och meänkieli). I Luleå försöker man skapa väsentligt tvåspråkiga förskolor på bl a meänkieli. Meänkieli.
Kostvetenskap b
www lagar se
dobroslav paraga
kvitto på hyra
bolagsverket årsstämma protokoll
ekg pqrst
Nationella minoriteter och minoritetsspråk DO
Meänkieli betyder ’vårt språk’ på meänkieli. Tidigare kallades det ofta tornedalsfinska. Genom att byta namnet ville man säga att språket inte är en finsk dialekt, utan ett eget språk. Meänkieli heter meänkieli på alla språk. Till exempel heter svenska Swedish på engelska och sueco på spanska. Meänkieli är ett finskt-ugriskt språk, närmast besläktat med finska och kvänska, men också med estniska, karelska och samiska. I norra Sverige finns traditionella språkområden för meänkieli, även om många meänkielitalande i dag bor i olika delar av Sverige.
Förvaltningsområde för finska och meänkieli Haparanda stad
Skönlitteratur.
Det som gett meänkieli dess särprägel är bland annat att man inlemmat en rad svenska ord i ordförrådet. Tornedalingarna har en egen matkultur, hantverk och byggnadsstil. Källa: http://pajalatv.se År 2010 är det tio år sedan finska, romani, jiddisch, meänkieli och samiska blev erkända som minoritetsspråk. Språken är: finska, meänkieli, romani, jiddisch och samiska. För att bli ett officiellt minoritetsspråk måste språket vara ett eget språk och alltså inte en dialekt. Det måste också ha talats i Sverige under en längre tid, ungefär 100 år brukar man ange. Jag tror inte språket försvinner, det finns ett så stort intresse för meänkieli.